Theravāda budističko društvo

Ud I.9: Đatila sutta

Udana I.9

Đatila sutta
Đatila askete


Prevod Ninoslav Molnar
Samo za besplatnu distribuciju, kao dar Dhamme
 


Ovako sam čuo. Jednom je prilikom Blaženi boravio kraj Gaje na brdu zvanom Gajina glava. Tom prilikom tokom hladnih zimskih noći između ''osmica'' [1] u sezoni snegova, mnoge đatila askete [2] u Gaji su ulazili i izlazili (iz vode), polivali se vodom, sprovodili vatrena žrtvovanja, misleći da će ih ovi rituali pročistiti.

Blaženi je video ove Đatila askete… kako ulaze i izlaze (iz vode), polivaju se vodom, sprovode vatrena žrtvovanja…

Onda Blaženi, shvatajući značaj ovoga, bi nadahnut da izgovori sledeće stihove:

Vodom čovek sebe ne može pročistiti, 
Mnogi to ne znaju.
U onome u kome su istina i Dhamma,
On je pročišćen, on je brahman.  


Beleške

[1] Anataratthaka – najhladnijih osam dana tokom zime u severnoj Indiji kada pada dosta snega, tokom punog meseca u januaru i februaru. [Natrag]

[2] Đatila askete su dobili naziv zbog svoje duge kose koja je upletena u punjđu (đata). [Natrag]