Udāna 6:9
Upātidhāvanti sutta
Strmoglavce
Prevod sa pālija Branislav Kovačević
Samo za besplatnu distribuciju, kao dar Dhamme
Ovako sam čuo. Jednom je Blaženi boravio kraj Sāvatthija, u Đetinom gaju, u manastiru koji je podigao Anāthapiṇḍika. I tako je jednom Blaženi sedeo u sred noći, u mrklom mraku, na otvorenom, osvetljen samo uljanom lampom.
A u to vreme je mnoštvo buba je jurilo, strmoglavljivalo se u taj plamen, te upadalo u nevolju, upadalo u propast. I vide Blaženi to mnoštvo buba kako jureći i upadajući u taj plamen, zapada u nevolju, zapada u propast.
Onda Blaženi, razumevši značenje svega toga, izgovori ove nadahnute stihove:
Jure glavačke, previđaju ono što je suština,
stvaraju nove i jačaju one stare veze.
Nalik bubama što u plamen uleću,
neki bivaju privučeni time što vide ili čuju.