Pāli bukvar
Lily de Silva, M.A., Ph.D.
University of Peradeniya, Sri Lanka
Napomena: VU-Arial font je korišćen u ovom dokumentu
|
Lekcija 29
1. Promena imenica srednjeg roda koje se završavaju na -i
Aṭṭhi = kost, seme
|
Jednina
|
Množina
|
Nominativ
|
aṭṭhi
|
aṭṭhī, aṭṭhīni
|
Vokativ
|
aṭṭhi
|
aṭṭhī, aṭṭhīni
|
Akuzativ
|
aṭṭhiṃ
|
aṭṭhī, aṭṭhīni
|
Instrumental
|
aṭṭhinā
|
aṭṭhīhi, (aṭṭhībhi)
|
Ablativ
|
aṭṭhinā
|
aṭṭhīhi, (aṭṭhībhi)
|
Dativ
|
aṭṭhino, aṭṭhissa
|
aṭṭhīnaṃ
|
Genitiv
|
aṭṭhino, aṭṭhissa
|
aṭṭhīnaṃ
|
Lokativ
|
aṭṭhini, aṭṭhimhi, aṭṭhismiṃ
|
aṭṭhīsu
|
Pažnja: Ova deklinacija slična je aggi deklinaciji, izuzev u nominativu, vokativu i akuzativu.
2. Imenice srednjeg roda koje se završavaju na -i
vāri
|
voda
|
akkhi
|
oko
|
sappi
|
ghi (vrsta maslaca)
|
dadhi
|
kiselo mleko
|
acci
|
plamen
|
satthi
|
butina, bedro
|
3. Deklinacija imenica srednjeg roda koje se završavaju na -u
Cakkhu = oko
|
Jednina
|
Množina
|
Nominativ
|
cakkhu
|
cakkhū, cakkhūni
|
Vokativ
|
cakkhu
|
cakkhū, cakkhūni
|
Akuzativ.
|
cakkhuṃ
|
cakkhū, cakkhūni
|
Ostalo je slično garu deklinaciji.
|
Jednina
|
Množina
|
Instrumental
|
cakkhunā
|
chakkhūhi (chakkhūbhi)
|
Ablativ
|
cakkhunā
|
chakkhūhi (chakkhūbhi)
|
Dativ
|
chakkhuno, chakkhussa
|
chakkhūnaṃ
|
Genitiv
|
chakkhuno, chakkhussa
|
chakkhūnaṃ
|
Lokativ
|
chakkhumhi, chakkhusmiṃ
|
chakkhūsu
|
4. Imenice srednjeg roda koje se završavaju na -u
dhanu
|
– luk (oružje)
|
madhu
|
– med
|
assu
|
– suza
|
jāṇu / jaṇṇu
|
– koleno
|
dāru
|
– drvo za loženje
|
ambu
|
– voda
|
vasu
|
– imetak
|
vatthu
|
– tlo, osnova, lokacija, imanje
|
5. Rečnik – glagoli
anukampati
|
saoseća
|
vāceti
|
podučava
|
sammisseti
|
meša
|
pabbajati
|
odustaje, zaređuje se
|
vippakirati
|
razbacuje,
(particip prošli: vippakiṇṇa)
|
parājeti
|
pobeđuje
|
anugacchati
|
sledi
|
pattheti
|
teži, nada se
|
samijjhati
|
ostvaruje, uspeva
|
pavatteti
|
pokreće, startuje
|
(assūni) pavatteti
|
lije suze
|
vibhajati
|
distribuira; razabira, analizira
|
Vežba 29
6. Prevedite:
1. Gehaṃ pavisantaṃ ahiṃ disvā kaññā bhāyitvā assūni pavattentī rodituṃ ārabhi.
2. Dīpinā hatāya gāviyā aṭṭhīni bhūmiyaṃ vippakiṇṇāni honti.
3. Nadiyā vārinā vatthāni dhovanto pitā nahāpetuṃ puttaṃ pakkosi.
4. Tvaṃ sappinā ca madhunā ca sammissetvā odanaṃ bhuñjissasi.
5. Mayaṃ khīramhā dadhiṃ labhāma.
6. Bhikkhu dīpassa acciṃ olokento aniccasaññaṃ (perception of impermanence) vaḍḍhento (developing) nisīdi.
7. Pāpakāri luddako dhanuṃ ca sare ca ādāya aṭaviṃ paviṭṭho.
8. Sattu amaccassa satthiṃ asīnā paharitvā aṭṭhiṃ chindi.
9. Ahaṃ sappinā pacitaṃ odanaṃ madhunā bhuñjituṃ na icchāmi.
10. Nattā hatthehi ca jaṇṇūhi ca gacchantaṃ yācakaṃ disvā anukampamāno bhojanaṃ ca vatthaṃ ca dāpesi.
11. Dārūni saṃharantiyo itthiyo aṭaviyaṃ āhiṇḍantī gāyiṃsu.
12. Ambūmhi jātāni padumāni na ambunā upalittāni (smeared) honti.
13. Manussā nānākammāni (various work) katvā vasuṃ saṃharitvā puttadāre (children and wife) posetuṃ ussahanti.
14. Bhattā mātuyā akkhīsu assūni disvā bhariyāya kujjhi.
15. Pitā khettavatthūni puttānaṃ ca nattārānaṃ ca vibhajitvā vihāraṃ gantvā pabbaji.
16. Pakkhīhi khāditānaṃ phalānaṃ aṭṭhīni rukkhamūle patitāni honti.
17. Ācariyo sissānaṃ (pupils) sippaṃ (art) vācento te anukampamāno dhammena jīvituṃ anusāsi.
18. Bodhisatto samaṇo māraṃ (the evil one) parājetvā Buddho bhavi / ahosi.
19. Buddhaṃ passitvā dhammaṃ sotuṃ patthentā narā dhammaṃ carituṃ vāyamanti.
20. Sace sappurisānaṃ sabbā patthanā (fem. aspirations) samijjheyyuṃ manussā loke sukhaṃ vindeyyuṃ.
21. Vyādhinā pīḷitā mātā assūni pavattentī dhītuyā gehaṃ āgantvā mañce sayitvā yāguṃ yāci.
22. Mātaraṃ anukampamānā dhītā khippaṃ (soon) yāguṃ paṭiyādetvā mātuyā mukhaṃ (face) dhovitvā yāguṃ pāyesi.
23. Pitarā puṭṭhaṃ pañhaṃ bhattā sammā (correctly) vibhajitvā upamāya (with a smile) atthaṃ vyākari / vyākāsi.
24. Luddako aṭaviyā bhūmiyaṃ dhaññaṃ vippakiritvā mige palobhetvā (tempting) māretuṃ ussahi.
25. Dhaññaṃ khādantā migā āgacchantaṃ luddakaṃ disvā vegena (speedily) dhāvimsu.
-ooOoo-
Lekcije: 00 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | Dodatak
Rešenja: 01-05 | 06-10 | 11-15 | 16-20 | 21-25 | 26-32
|
Pali bukvar (The Pāli Primer) jeste publikacija Vipassana Research Instituta (http://www.vri.dhamma.org).
Cilj mu je da obezbedi elementarno razumevanje pali jezika.