Theravāda budistička zajednica u Srbiji

Theragatha
Pesme prosjaka
(Odabrane sutte)

Prevod Čedomil Veljačić
Samo za besplatnu distribuciju, kao dar Dhamme

Videti takođe Therigatha (Pesme prosjakinja)


Theragatha, osma knjiga Khuddaka nikāye, sadrži 264 priče u stihu u kojima se rani budistički monasi (bhikkhu) prisećaju svoje borbe i postignuća na putu do savršenstva. Te priče često su ispričane sa iskrenošću i lepotom koja očarava, otkrivajući tako i onu ljudsku stranu ovih gotovo nadljudskih bića. Naravno, danas one mogu biti velika inspiracija i nama da idemo stopama ovih odvažnih ljudi.


Poglavlje I

  • 1. Subhūti Samo napred kišo, padaj!
  • 2. Mahākotthika Loša stanja uma nestaju s povetarcem.
  • 3. Kankhārevata Uvid, poput vatre u noći.
  • 4. Punna Mantāniputta
  • 5. Dabba I teško ukrotljiv, krotkošću bi ukroćen.
  • 6. Sītavaniya Zadubljen u pažnjom pokorenom tijelu.
  • 7. Bhalliya Samopouzdanje.
  • 8. Vīra
  • 9. Pilindavaććha
  • 10. Punnamāsa
  • 11. Ćūlagavaććha
  • 12. Mahāgavaććha
  • 13. Vanavaććha Priroda kao izvor radosti.
  • 14. Sivako Ne vezuje se onaj ko zna.
  • 15. Kundadhāna
  • 16. Belatasīsa Sreća ne dolazi od tela.
  • 17. Dāsaka
  • 18. Singālapitā Hitro umakao požudi.
  • 19. Kula
  • 20. Ađita Smrti se ne bojim.
  • 21. Nigrodha
  • 22. Ćittaka Pauni.
  • 23. Gosāla
  • 24. Sugandha
  • 25. Nandiya
  • 26. Abhaya Konjska dlaka prepolovljena strelom.
  • 27. Lomasakangiya
  • 28. Đambugāmikin sin
  • 29. Hārita Razbij neznanje na paramparčad!
  • 30. Uttiya. Bolest kao upozorenje da vreme ističe.
  • 31. Gahvaratīriya
  • 32. Suppiya Poštena trgovina.
  • 33. Sopāka
  • 34. Posiya Otidoh, ne prozborivši ni reči.
  • 35. Sāmaññakāni
  • 36. Kumāputta
  • 37 Kumāputtin prijatelj
  • 38. Gavampati
  • 39. Tissa Marljivo vežbaj, kao da ti se radi o glavi.
  • 40. Vaddhamāna
  • 41. Sirivaddha Sevanje te ne može poremetiti u zadubljenju.
  • 42. Khadiravaniya
  • 43. Sumangala Najzad oslobođen tri loše stvari!
  • 44. Sānu Za mrtvim se plače, majko.
  • 45. Ramanīyavihārin
  • 46. Samiddhi
  • 47. Uđđaya
  • 48. Sañđaya
  • 49. Rāmaneyyaka Blaženstvo sabranog uma.
  • 50. Vimala Tamo gde te ni kiša ni vetar ne mogu naći.
  • 51. Godhika
  • 52. Subāhu
  • 53. Valliya
  • 54. Uttiya
  • 55. Añđanāvaniya
  • 56. Kutivihārin Ne traći kuću svoju!
  • 57. Kutivihārin Ne želi novu kuću!
  • 58. Ramaniyakutika
  • 59. Kosallavihārin
  • 60. Sīvali
  • 61. Vappa Ko vidi?
  • 62. Vađđiputta
  • 63. Pakkha
  • 64. Vimalakondañña
  • 65. Ukkhepakatavaććha
  • 66. Meghiya
  • 67. Ekadhammasavanīya Nema daljeg preporoda
  • 68. Ekuddāniya Oslobođen od tuge.
  • 69. Ćhanna
  • 70. Punna
  • 71. Vaććhapāla
  • 72. Ātuma
  • 73. Mānava Napusti me čar užitka.
  • 74. Suyamāna
  • 75. Susārada
  • 76. Piyañđaha Boravi tamo gde niko ne boravi.
  • 77. Hatthārohaputta
  • 78. Mendasira
  • 79. Rakhita Odrekoh se svake strasti.
  • 80. Ugga Sve je iskorenjeno!
  • 81. Samitigutta
  • 82. Kassapa
  • 83. Sīha
  • 84. Nīta Kad će se budala probuditi?
  • 85. Sunāga
  • 86. Nāgita
  • 87. Pavittha
  • 88. Ađđuna
  • 89. Devasabha Poražena je oholost!
  • 90. Sāmidatta
  • 91. Paripunnaka
  • 92. Viđaya
  • 93. Eraka Zadovoljstva čula su bolna.
  • 94. Mattađi
  • 95. Ćakkhupāla Napusti lošeg saputnika!
  • 96. Khandasumana
  • 97. Tissa
  • 98. Abhaya
  • 99. Uttiya
  • 100. Devasabha
  • 101. Belatthakāni
  • 102. Setuććha
  • 103. Bandura
  • 104. Khitaka Kako lako mi je telo!
  • 105. Malitavambha
  • 106. Suhemanta
  • 107. Dhammasava
  • 108. Otac Dhammasavin U starosti od sto dvadeset ljeta odrekoh se svjeta.
  • 109. Sangharakkhita
  • 110. Usabha
  • 111. Đenta Misli na nestalnost, stalno.
  • 112. Vaććhagotta
  • 113. Vanavaććha Sreća u divljini.
  • 114. Adhimutta
  • 115. Mahānāma Vodič.
  • 116. Pārāpariya
  • 117. Yasa Postigoh trovrsno znanje.
  • 118. Kimbila Starost pada na nas poput kletve.
  • 119. Vađđiputta Savet prijatelju. 
  • 120. Isidatta Presecanje korena patnje.

Poglavlje II

  • 1. Uttara (121-122)
  • 2. Pindola Bhāradvāđa Teško je odstraniti sitan trun iz rane, a tako i laskanje podlaca. (123-124)
  • 3. Valliya (125-126)
  • 4. Gangātīriya Sin kurtizane prosvetljen postade. (127-128)
  • 5. Ađina (129-130)
  • 6. Melađina (131-132)
  • 7. Rādha (133-134)
  • 8. Surādha Iscrpih moć rođenja, ispunih zavjet pobjednika. (135-136)
  • 9. Gotama (137-138)
  • 10. Vasabha (139-140)
  • 11. Mahāćunda (141-142)
  • 12. Đotidāsa Šta god učinio, to ti je nasledstvo. (143-144)
  • 13. Heraññakāni Plodovi loših dela će te već sustići. (145-146)
  • 14. Somamitta (147-148)
  • 15. Sabbamitta Kani se ljudi, idi – i snažno se odupri gomili! (149-150)
  • 16. Mahākāla Nek nikada više ne ležim razlupane glave! (151-152)
  • 17. Tissa (153-154)
  • 18. Kimbila (155-156)
  • 19. Nanda (157-158)
  • 20. Sirimat (159-160)
  • 21. Uttara (161-162)
  • 22. Bhaddađi (163-164)
  • 23. Sobhita (165-166)
  • 24. Valliya Upornosti zahvaljujući na cilj ću stići! (167-168)
  • 25. Vītasoka Tek prva seda vlas oči mu otvori. (169-170)
  • 26. Punamāsa Odbaci pet prepreka i šta ostade? (171-172)
  • 27. Nandaka. Poput konja čistokrvnog. (173-174)
  • 28. Bharata (175-176)
  • 29. Bhāradvāđa (177-178)
  • 30. Kanhadinna Nema više želje za novim rođenjem. (179-180)
  • 31. Migasira (181-182)
  • 32. Sivaka (183-184)
  • 33. Upavāna Budin pratilac. (185-186)
  • 34. Isidinna (187-188)
  • 35. Sambula-Kaććāna Ta to je moja navika, boraviti sam u podzemnoj stravi spilje. (189-190)
  • 36. Khitaka Kome je srce nepokolebivo, otkud da ga bol spopadne? (191-192)
  • 37. Sona Potiriyaputta Bolje i u borbi poginuti, nego preživeti poražen. (193-194)
  • 38. Nisabha (195-196)
  • 39. Usabha Gađenje nad sopstvenom taštinom. (197-198)
  • 40. Kappatakura (199-200)
  • 41. Kumārakassapa (201-202)
  • 42. Dhammapāla (203-204)
  • 43. Brahmāli (205-206)
  • 44. Mogharāđa Slamnati krov je sigurniji od druga koji se posreći. (207-208)
  • 45. Visākha Pañćāliputta (209-210)
  • 46. Ćūlaka Prožet zadubljenjem udubi se u poruku Budnoga. (211-212)
  • 46. Anūpama (213-214)
  • 47. Vađđita (215-216)
  • 48. Sandhita (217-218)

Poglavlje III

  • 1. Anganikabhāradvāđa (219-221)
  • 2. Paććaya (222-224)
  • 3. Bākula (225-227)
  • 4. Dhaniya (228-230)
  • 5. Mātangaputta Suviše je toplo, suviše je hladno — a šta je tvoj izgovor? (231-233)
  • 6. Khuđđasobhita (234-236)
  • 7. Vārana (237-239)
  • 8. Passika (240-242)
  • 9. Yasođa Samoća u šumi: dvoje je društvo, troje metež! (243-245)
  • 10. Sātimattiya (246-248)
  • 11. Upāli (249-251)
  • 12. Uttarapāla (252-254)
  • 13. Abhibhūta Na noge skači! Rasprši armiju smrti! (255-257)
  • 14. Gotama Nakon beskrajnog tumaranja kroz pakao, nebesa, svet životinja, najzad mir! (258-260)
  • 15. Hārita (2) Pažljivo: mudrac ti može reći kad tvoji postupci nisu u skladu sa tvojim rečima. (261-263)
  • 16. Vimala (264-266)

Poglavlje IV

Poglavlje V

  • 1. Rāđadata Požuda nad lešom? Poslednja slamka za ovog monaha. (315-319)
  • 2. Subhūta (320-324)
  • 3. Girimānanda (325-329)
  • 4. Sumana (330-334)
  • 5. Vaddha (335-339)
  • 6. Nadīkassapa (340-344)
  • 7. Gayākassapa (345-349)
  • 8. Vakkali Radije ću u šumi ostati (350-354)
  • 9. Viđitasena Ukrotiću te, ume moj (355-359)
  • 10. Jasadatta Nema vremena za dvoličnost! (360-364)
  • 11. Sona Kutikanna (365-369)
  • 12. Kosiya (370-374)

Poglavlje VI

  • 1. Uruvelakassapa (375-380)
  • 2. Tekiććhakāni (381-386)
  • 3. Mahānāga (387-392)
  • 4. Kulla Pogledah u zrcalo istine (393-398)
  • 5. Mālunkyaputta Iskopaj koren žeđi čula, da te uvek iznova smrt ne slama. (399-404)
  • 6. Sappadāsa Očajan, s nožem isukanim da preseče sopstvene vene, Sappadāso najzad ugleda Dhammu! (405-410)
  • 7. Kātiyāna (411-416)
  • 8. Migađāla On znalački promatra biće kao jamu punu živog žara. (417-422)
  • 9. Đenta purohitaputta Čak i arogantne budale mogu stići do izbavljenja. (423-428)
  • 10. Sumana Sedmogodišnjak otkriva arahantstvo. (429-434)
  • 11. Nhātakamuni (435-440)
  • 12. Brahmadatta (441-446)
  • 13. Sirimanda (447-452)
  • 14. Sabbakāma (453-458)

Poglavlje VII

  • 1. Sundara Samudda Uhvaćen ukoštac sa požudom, ovaj monah se konačno urazumljuje. (459-465)
  • 2. Lakuntaka (466-472)
  • 3. Bhadda Od celog sveta, samo je ovo telo predmet pažnje. (473-479)
  • 4. Sopāka (480-489)
  • 5. Sarabhanga (487-493)

Poglavlje VIII 

Poglavlje IX 

  • 1. Bhūta Rešen blatnih natruha i nepotišten, mudrac doseže krajnje zadovoljstvo.(518-526)

Poglavlje X

  • 1. Kāludāyin Gle kako dim sa ognjišta napušta kolibe. (527-536)
  • 2. Ekavihāriya. Ko nema više ništa, taj se najlagodnije oseća kad boravi sam u šumi. (537-546)
  • 3. Mahākappina (547-561)
  • 4. Ćūlapanthaka Poslušao sam savjet, zadovoljan poukom. (557-566)
  • 5. Kappa Jeste li opsednuti svojim izgledom? Ovo razmišljanje može biti upravo lek. (567-576)
  • 6. Upasena Vangantaputta U težnji za pročišćenjem isposniku presušuju izlivi srca. Utrnuće sve nadilazi. (577-586)
  • 7. Gotama (Budin učenik) Vrlna i obilno znanje – to je odlika pustinjaka. (587-596)

Poglavlje XI 

  • 1. Samkićća Iščekujem kraj svog roka kao nadničar isplatu. (597-607)

Poglavlje XII

  • 1. Sīlavat (608-619)
  • 2. Sunita izopštenik Jedan izopštenik priča svoju inspirativnu priču. (620-631)

Poglavlje XIII

Poglavlje XIV

  • 1. Revata Uporno se držeći ispravne odluke, ovaj monah konačno stiže do savršene slobode. (645-658)
  • 2. Godatta Kritika mudrih bolja je od pohvale budala; bol od meditacije bolji je od zadovoljstva čula. (659-672)

Poglavlje XV

  • 1. Aññakondañña (673-688)
  • 2. Udāyin Obestrašćen, obesrđen, neobmanjen, oplemenjeni napušta telo dogorelo bez taloga. (689-704)

Poglavlje XVI

  • 1. Adhimutta Monah pobeđuje neke razbojnike govorom o Dhammi. (705-725)
  • 2. Pārāpariya (726-746)
  • 3. Telakāni Ko je nadišao svijet, ko je utonuo u besmrtnost? (747-768)
  • 4. Ratthapāla Monah Ratthapalo je glavni lik sutte u okviru Mađđhima nikāye, MN 82 — (769-793)
  • 5. Mālunkyaputta (794-817)
  • 6. Sela (818-841)
  • 7. Bhaddiya, sin Kālighodin Nekada u dvoru, sada prosjak. Ali straha više nema! (842-865)
  • 8. Angulimāla Nadaleko čuveni razbojnik koji je postao arahant. (866-891)
  • 9. Anuruddha Poslednje reči jednog od najuglednijih Budinih učenika. (892-919)
  • 10. Pārāpariya Ko su ti što zbog dobiti propovedaju, a ne zbog istine? (920-948)

Poglavlje XVII

  • 1. Phussa (949-980)
  • 2. Sāriputta Sa obje strane vreba smrt, i ispred nas i iza nas. (981-1017)
  • 3. Ānanda Već danas treba da se zadubim u osamu k'o ptica pred kišu. (1018-1050)

Poglavlje XVIII

  • 1. Mahākassapa U ovoj pesmi — jednom od prvih primera "pesama iz divljine" — arahant hvali blagodeti praktikovanja zadubljenja u osami šume. (1051-1090)

Poglavlje XIX

  • 1. Tālaputa Iskren i inspirativan razgovor monaha sa samim sobom pre i posle zamonašenja. (1091-1145)

Poglavlje XX

  • 1. Mahāmoggallāna U rasplamsali oganj budala sam nasrće i u njem izgara. (1146-1208)
  • 2. Vangīsa Kad shvatih nauk Budnoga, i sam se stišah obuzet potpunim poverenjem. (1209-1279)

Zaključna strofa